×

Loading...
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务

Are you going swimming?

If you go to swim in a swimming pool, you probably need to share a track with others. You have two ways to share. You may suggest to another person: "Shall we half-half, or circle?" By the way, if somebody else is already in and you just arrive, you may ask: "Can I go?"

We Chinese like to describe somebody as a "Han Ya Zi". I don't know how to translate it into English. For the similar meanings, however, we can say "Sailor is no swimmer". I am just kidding---Sailor is very good at swimming.
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 工作学习 / English / Are you going swimming?
    If you go to swim in a swimming pool, you probably need to share a track with others. You have two ways to share. You may suggest to another person: "Shall we half-half, or circle?" By the way, if somebody else is already in and you just arrive, you may ask: "Can I go?"

    We Chinese like to describe somebody as a "Han Ya Zi". I don't know how to translate it into English. For the similar meanings, however, we can say "Sailor is no swimmer". I am just kidding---Sailor is very good at swimming.
    • By the way, we say "Yan Si Gui" in Chinese, which means a person who drowned. If put it in English, it does not read "a drowned ghost".
    • Why you say that? I have learned a lot of knowlege and English from your posting.Please keep posting. Thank you!
      • Thank you, Anita. As a courtesy to you, I explain something to you
        In English, people don't curse others to be drowned. But in the story, you may see the following phrase: "It is a ghost of a drowned man". Bet people never say "a drowned ghost". Hope this can show you what is thinking in English.

        By the way. what I told you here is solid knowledge. I learned it from a linguistics book as I was in Shanghai.

        Hope you enjoy it.
        • I guess you must be a sensitive person whether you are boy or girl. BTW,Will you come tomorrow? Then, we will know...
          • Indeed, I am very sensitive.
            I am seriously considering to stop writing. If I think something is meaningless, I will give it up, just like I abandoned physics.

            By the way, I could not make up the gala sponsored by lumlum. Hope you enjoy it.
            • I do not understand why you think `it is meaningless`. It is so important to us, especially to a poor chinglish person just like me. Your post just like` 清谷幽兰`. I am so admiring you, hope someday I can reach your leval.
    • So, can we say: "Sailor is a water-duck"?
      • I am not sure... What I want to present in this posting is two words: half-half and circle.
        • good suggestion! 另外对游泳的人有个提议,因为这边游泳池里放的消毒水比较多,游泳三个月游泳衣就不能穿了,所以建议朋友们进游泳池之前先把游泳衣浸一下清水,这样使用寿命会长一些!
          • 那我得再去买两件泳衣咯!消毒水太多会不会对眼睛不好?
            • 买游泳镜,加拿大这边便宜!