×

Loading...
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务

It is life that taught us to be alert.

本文发表在 rolia.net 枫下论坛People fear solitude. People need association. People crave after friendship, or at least, companionship. But more and more people feel extremely lonely.

Why arethey suspicious? Why are they alert? Life taught them.

When a stranger accosted you, you became alert immediatedly of his/her motive. Finally you found that he was intended to recruit you for multi-level marketing, or, she wanted to tell you the truth of Jiang's suppression of FLG.

After being annoyed again and again, could you be possibly as friendly and before?

Let us turn this topic aside. My point is, lift taught us to be so.

When I arrived Toronto, I found that Canadians are always smiling and even greeting strangers. I thought I should be doing so. Do in Rome as Rome does. I started to smile to the Chinese I met. What I got, in return, was always a poker face. Being neglected (I thought so) again and again, I did not smile any more.

I do not mean they are to blame. Very likely they have had the similar experience. It is conceivable that I may have a emotionless face to the newcomers too. I was taught by life, by others, and they were taught by others, and so on.....

I believe every new immigrant feel lonely, to differenet extents, but nobody likes to make the first move. Nobody likes to initiate talking. Nobody likes to break the ice.

I decide to play the role. I tell myself to be ready to speak to any Chinese I meet. I did so, not always. That proved to be wonderful. Be a trouper! Do you job!更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下佳缘 / 情爱悠悠 / 生活需要新鲜感!有时觉得很想结识新朋友! 可发现很多人现在变得很设防(尤其女士),...
    生活需要新鲜感!有时觉得很想结识新朋友!
    可发现很多人现在变得很设防(尤其女士),很难坦白的表诉内心世界,很难拉近彼此之间的距离...现实中有多少真正的心照不宣呢?
    有可以坦诚交往的朋友吗?可能缘分需要耐心等待...
    richardxd@hotmail.com
    • 女士不是天生就设防的。@_@
      • 对, 都是给炼出来的
      • 那什么情况会设防?潜意识的吗?面对真诚的朋友会怎样呢?
        • 男女之间有真诚的朋友?找一个出来俺看看?:)
          • sure.There are.
            • 你有真诚的男朋友?:)真诚在哪些地方,说说?:)
              • Friend rather than boy friend. Not same.
                • 好好,咱把话说准确了,真诚的男性朋友。你要是真有真诚的男性朋友,第一可能他算不上朋友,第二可能他算不上男性。:-)
                  • :-P
              • what is 真诚的男朋友?
                • 你上班居然还能打中文?我举报:)
                  • copy and paste, ben4
                    • 连奥岗昆在哪都不知道,愣说人家是个岛,你好?:)去owen sound没有?:)
                      • went there in summer, autumn not yet.
                      • I read an article on yesterday's the star, please read the last paragraph. it said it is an island :)
          • 我有一个,是以前的同事,现在MONTREAL,很真诚,在一起说话做事很舒服。 BTW:咦,胖墩儿不是HENHEN的朋友?
            • 我也觉得同事或者是朋友, 男女大防要守, 但是平时不觉得他们是男的还是女的, 所以交往很舒服
        • When women feel unsafe, their instinct will generate protection sense. Maybe some women never feel unsafe.
          • 那种女子即所谓比较风流。:)
      • 防!都得防!嘿嘿!
    • 瞧瞧您贴这版块,能不设防吗?:P
      • 有道理! :-p
    • 真是岂有此理,不让女人设防,难道让女人见到色狼就投降?生活缺乏新鲜感?不如回国找二奶。:)
      • cool
      • 兄弟这里可不是表决心的地方。回家和老婆写血书去!
        • 一看就是一新警察,就俺这号的,LD给俺写血书还差不多。:)
          • 有种叫你LD到这里来表个态!
    • 老弟,别傻了
      还真指望有人给你发EMAIL?还真指望在这里找到激动的一刻?梦可以有很多,但有的梦你一定要清楚那只是梦。在国内的情况就不说了,到了加拿大,你先得自己立起来,稳稳的,然后你再来慢慢展你的魅力。MM们是现实的,尤其是过来的MM。未婚的MM,急于自立,或者睁大眼想找个永久的靠山,哪里会有时间陪你玩知己知彼;可能会让你找房子又是买电脑,可能你会激动得马不停蹄充满成就感,但更可能在得到一句简单的thanks后只留下一种别有用心之嫌;尽管大多数臭男人一开始总是因为对MM瞒有好感而自愿去做什么(很少见本来不喜欢而傻卖劲的吧),但事后MM会认为这种喜欢就是一种罪过! 已婚的MM,情感上早已根深蒂固了!可能你会把MM(JJ也多)真的当回事,可能你是真诚的,可能你是有一千个伤心的理由,但更可能的你面对的永远只是个自称是很好的听众朋友,而你是个三流的作家,极可能的是得到一句简单的理解后留下一种纯粹空虚之嫌!

      所以啊,省省啊,太痴太傻是男人的大敌和致命弱点,多留点时间做做正事才是硬道理;要是太累了,洗洗睡吧。还有啊,记住:唾液是人体之精华,不要轻易地浪费了。
      青山本不老,为雪白头;绿水应无悠,因风皱面。
      • 谢谢忠告!洗澡睡觉!
    • 那你想干什么?
    • 你是早上的面包,夏天的雪糕,冬天的棉袄,黑夜里的灯泡,山东人的大蒜,四川人的辣椒。遇到你心跳加快,不见你心情变坏,梦见你时间过得太快,拥有你但愿不是漫长的等待
      • :P
      • are you wuhanese?
        • 这个问题,嘿嘿。
        • 夏天的棉袄??
    • It is life that taught us to be alert.
      本文发表在 rolia.net 枫下论坛People fear solitude. People need association. People crave after friendship, or at least, companionship. But more and more people feel extremely lonely.

      Why arethey suspicious? Why are they alert? Life taught them.

      When a stranger accosted you, you became alert immediatedly of his/her motive. Finally you found that he was intended to recruit you for multi-level marketing, or, she wanted to tell you the truth of Jiang's suppression of FLG.

      After being annoyed again and again, could you be possibly as friendly and before?

      Let us turn this topic aside. My point is, lift taught us to be so.

      When I arrived Toronto, I found that Canadians are always smiling and even greeting strangers. I thought I should be doing so. Do in Rome as Rome does. I started to smile to the Chinese I met. What I got, in return, was always a poker face. Being neglected (I thought so) again and again, I did not smile any more.

      I do not mean they are to blame. Very likely they have had the similar experience. It is conceivable that I may have a emotionless face to the newcomers too. I was taught by life, by others, and they were taught by others, and so on.....

      I believe every new immigrant feel lonely, to differenet extents, but nobody likes to make the first move. Nobody likes to initiate talking. Nobody likes to break the ice.

      I decide to play the role. I tell myself to be ready to speak to any Chinese I meet. I did so, not always. That proved to be wonderful. Be a trouper! Do you job!更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net