This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下佳缘 / 情爱悠悠 / 我们中国的文字真美,比如:承欢。。。。
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671460@0)
-
承欢膝下.承欢:旧指侍奉父母;膝下:子女幼时依于父母膝下
-caa(移民的孙悟空lifeisok);
2009-11-11
(#5671480@0)
-
承歡侍宴無閑暇,春從春遊夜專夜。---this is definitely not for parents.
-woshijiachun(闻风相悦);
2009-11-11
(#5671570@0)
-
还是闻风mm懂我,而且有才。。。。谢谢你引的典。。。
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671597@0)
-
不是我打击您,“虚陈俎豆泪如诗,梦里承欢未有期。”好象更适合您吧?
-bigbread(匹格);
2009-11-11
(#5672278@0)
-
不打击....but,,,梦里承欢未有期 is because of death, not suitable for my situation.
-woshijiachun(闻风相悦);
2009-11-11
(#5672311@0)
-
那么“金风玉露承欢日,冷月寒霜伤情时” 该适合了吧?
-bigbread(匹格);
2009-11-11
(#5672334@0)
-
大面包好文化人哦。。。。您是不是股沟“承欢”,然后抄出来这么多诗词啊?
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5672383@0)
-
google的
-bigbread(匹格);
2009-11-11
(#5672875@0)
-
笑死了。说到“承欢膝下”,我觉得应该是一个词吧。是悟空你说的后一个意思:子女幼时依于父母膝下。你怎么扯上“侍奉父母”呢。。。。
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671772@0)
-
迎合人意,博取欢心。多指侍奉父母、君王等
-tommylee(旧棉袄);
2009-11-11
(#5671805@0)
-
你的典故?承,指“受”(receive)吧,何来”侍奉“之意?侍奉,更多的是付出(give)吧?
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671832@0)
-
最早的楚辞里有男女关系的意思,后来这个词转义了,多指侍奉长辈
-tommylee(旧棉袄);
2009-11-11
(#5671846@0)
-
谢了。。。看来悟空也是对的。。。我倒是见陋了。。。
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671876@0)
-
鸡同鸭讲
-cactus101(Eric);
2009-11-11
(#5671834@0)
-
lol 这词不雅。。。又是鸡又是鸭的。。。。
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671849@0)
-
你看,就知道你会想歪了~
-cactus101(Eric);
2009-11-11
(#5671900@0)
-
LOL
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671912@0)
-
看到一个欢字就HIGH了,不要太柏芝
-tommylee(旧棉袄);
2009-11-11
(#5671855@0)
-
想啥呢?
-cactus101(Eric);
2009-11-11
(#5671913@0)
-
那换一个:白纸
-tommylee(旧棉袄);
2009-11-11
(#5671916@0)
-
这下,又轮到我不懂了。。。。
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671936@0)
-
没必要懂,反正也回不去了
-cactus101(Eric);
2009-11-11
(#5671947@0)
-
回不去哪了。。。。白纸一张的年代?lol
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671954@0)
-
看到一个欢字就HIGH了,不要太白痴
-tommylee(旧棉袄);
2009-11-11
(#5671960@0)
-
不用太明白。轻轻踩了他一脚
-tommylee(旧棉袄);
2009-11-11
(#5671952@0)
-
tommylee 说话当心。是个 mm 噢,不是他。。。
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671979@0)
-
你又乱讲话,别理他,见谁踩谁,十之八九是PMS~
-cactus101(Eric);
2009-11-11
(#5671985@0)
-
PMS? tommylee 也会PMS?笑翻过去又翻回来了。。。。
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671995@0)
-
:-))
-cactus101(Eric);
2009-11-11
(#5672002@0)
-
共勉,看到鸡鸭就HIGH了,表太白芷/柏芝~
-cactus101(Eric);
2009-11-11
(#5671981@0)
-
这词不好,男女不平等。缠绵更好。
-major154(苏);
2009-11-11
(#5671788@0)
-
苏妃真有文化。。。不过我觉得妙就妙在这里。。。。缠绵也很好的说。。。
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671816@0)
-
还喜欢温存,不过估计不是你的菜,赫赫。
-major154(苏);
2009-11-11
(#5671873@0)
-
温存。。。苏妃有所不知,在下现在最喜欢这个温存了。。。好。。所以才由此想到了.... 承欢。。。。
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671893@0)
-
I like this one: ni4.....
-woshijiachun(闻风相悦);
2009-11-11
(#5671892@0)
-
???
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671898@0)
-
腻
-major154(苏);
2009-11-11
(#5671903@0)
-
苏妃,这个何解呀?闻风mm不能输中文。。。您来解解看?
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671917@0)
-
你侬我侬,忒煞情多,情多处,热如火。把一块泥,捻一个你,塑一个我。将咱两个,一齐打破,用水调和。再捻一个你,再塑一个我。我泥中有你,你泥中有我。与你生同一个衾,死同一个椁。我侬词
年代:【元】 作者:【管道升】
-z24(Quick! Winterizing);
2009-11-11
{37}
(#5671933@0)
-
正要写呢,还是你手快。一碗蜜水从头浇,两个泥人甜消融,你中有我,我中有你~~~
-major154(苏);
2009-11-11
(#5671943@0)
-
不敢不敢。。您是创作。。俺是抄袭。。
-z24(Quick! Winterizing);
2009-11-11
(#5671955@0)
-
呵呵。。。苏妃您也凑他的热闹。。。。lol
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671970@0)
-
笑翻了。。。。什么乱七八糟的啊。。。。。一点都不体现我们大中国文字的精简和美丽。。。。
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671946@0)
-
有文化的被蒙古人杀光啦。。能写成这样算不错的了。。
-z24(Quick! Winterizing);
2009-11-11
(#5671978@0)
-
Have you ever heard 蜜裡調油? what do you feel if you really see oil in honey? that's the feeling of 腻
-woshijiachun(闻风相悦);
2009-11-11
(#5671953@0)
-
Chocolate brownie的感觉。。?
-z24(Quick! Winterizing);
2009-11-11
(#5671971@0)
-
lol
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671982@0)
-
i luv Chocolate brownie!!!!!
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671983@0)
-
会不会腻歪啊?lol
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5671984@0)
-
我还真没见过 蜜裡調油呢?做什么吃的要用蜜裡調油啊?
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5672006@0)
-
真没见过。所以对这个感觉不强烈。。。i cant relate....
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-11
(#5672014@0)
-
回家弄一小碗试试就知道了,呵呵
-yo1yo2(青青);
2009-11-12
(#5674507@0)
-
我喜欢临幸,喝喝
-xybca(摇曳秋风的葱);
2009-11-11
(#5672927@0)
-
葱葱玉立,而望幸焉
-bigbread(匹格);
2009-11-11
(#5672950@0)
-
君临幸, 妾承欢....好啊。。。 呵呵。。。谢谢分享。。。。
-setmefree(海棠不依旧);
2009-11-12
(#5674043@0)
-
中国文字的优美是外国文字所不能相媲美的,尤其是古文,,,,,,,
-vivianz(维维安的世界 BMW);
2009-11-12
(#5673954@0)