This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下佳缘 / 情爱悠悠 / 请问:什么是OG啊?刚看见的,不敢在人家地盘瞎问,回咱熟人堆儿里问,不会笑话咱。
-woshijiachun(闻风相悦);
2009-12-10
(#5739724@0)
-
漏了一个M,,,本是哦"OMG",,呵呵
-makefun(说着玩的);
2009-12-10
(#5739742@0)
-
出自哪儿啊?
-tina7(爱你);
2009-12-10
(#5739746@0)
-
俺偶像的文章,不敢直接问,忒跌份!
-woshijiachun(闻风相悦);
2009-12-10
(#5739754@0)
-
Old Guy?? :))
-tina7(爱你);
2009-12-10
(#5739763@0)
-
不会吧……
-woshijiachun(闻风相悦);
2009-12-10
(#5739768@0)
-
不就是中文的“老子”么? 要么是Old Gentleman, 哈哈.
-tina7(爱你);
2009-12-10
(#5739774@0)
-
你联系上下文看了没啊,觉得能说通吗?
-woshijiachun(闻风相悦);
2009-12-10
(#5739779@0)
-
"old guy" 在英文里有时是对一个较亲密的比你大4,5 岁以上较casual的称呼。
-tina7(爱你);
2009-12-10
(#5739788@0)
-
好像有人替我问了,等答案吧!
-woshijiachun(闻风相悦);
2009-12-10
(#5739825@0)
-
噢哥
-makefun(说着玩的);
2009-12-10
(#5739770@0)
-
不是。(已有“D哥”一称) :)
-tina7(爱你);
2009-12-10
(#5739778@0)
-
“D哥”是对职业男特称,这个是作者的情哥哥,哈
-makefun(说着玩的);
2009-12-10
(#5739787@0)
-
在人家地盘,您的地位也太LOW了,问都不敢问??还是别去混了,回来吧!哈
-makefun(说着玩的);
2009-12-10
(#5739758@0)
-
没敢混,偷窥而已
-woshijiachun(闻风相悦);
2009-12-10
(#5739765@0)
-
这个习惯不好,要改
-yilianwugu(闲访云头看俗尘);
2009-12-10
(#5739815@0)
-
有人好奇心就是重啊~~~~
-makefun(说着玩的);
2009-12-10
(#5739830@0)
-
跟着你后面去的,您先改……
-woshijiachun(闻风相悦);
2009-12-10
(#5739833@0)
-
OG==OUT GONG==外公。。。。哈哈。。。。
-tigar25(大忽悠);
2009-12-10
(#5739823@0)
-
你还真能忽悠
-woshijiachun(闻风相悦);
2009-12-10
(#5739837@0)
-
sigh....我的第一反应是Office & General expenses
:D
-poisonrose(Rosemary);
2009-12-10
{31}
(#5740004@0)
-
终于遇见一个学文的MM,哈
-woshijiachun(闻风相悦);
2009-12-10
(#5740010@0)
-
呵呵,联系上下文,俺觉得就是“老公”嘛。Old Gong,半洋半中的。
-happysmile(快乐小路);
2009-12-11
(#5740363@0)
-
Answer is here: 名字的最后两个字母,以前我自己的BLOG里面用前两个,觉得还是不要重复用在这了,结果没想到大家疑问重重. -bluereach(呼吸); 08:56 (#5740456@0) Reply
-woshijiachun(闻风相悦);
2009-12-11
(#5740818@0)
-
唉呀,一直以为是OfficeGirl
难道我错了这么多年么?
-snowmm(十五);
2009-12-11
{34}
(#5740871@0)
-
Old Gong - 老公?
-copperbean(豆泡果 之 允执其中);
2009-12-11
(#5740876@0)